We've Moved! 引越ししました。 Sun, Oct 12. 2008
Reiko and I have started a new blog called The Culinary Tribune. We look forward to welcoming our readers at the new site!
約二年続いたこのブログ、このたび別のアドレスに引越しすることになりました。ブログは引き続き、私の作るうちご飯と私達夫婦の何気ない日常の便りが中心ですが、新しいブログは、雰囲気が少し(かなり?)変わります。ブログ名も新しくなり、テリーも私もわくわくしながら、皆様の訪問を楽しみにしております。リンク等、お手数ですが、新しいアドレスに変更していただけるよう、よろしくお願いいたします。
私達の新しいブログはコチラ。
約二年続いたこのブログ、このたび別のアドレスに引越しすることになりました。ブログは引き続き、私の作るうちご飯と私達夫婦の何気ない日常の便りが中心ですが、新しいブログは、雰囲気が少し(かなり?)変わります。ブログ名も新しくなり、テリーも私もわくわくしながら、皆様の訪問を楽しみにしております。リンク等、お手数ですが、新しいアドレスに変更していただけるよう、よろしくお願いいたします。
私達の新しいブログはコチラ。
チキンと秋野菜のロースト、メープルバルサミコソースがけ Chicken and Autumn Vegetables Fri, Oct 10. 2008
Chicken and Autumn Vegetable with Maple Balsamic Sauce
Dinner October 10, 2008
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
チキンと秋野菜のロースト、メープルバルサミコソースがけ
夕食 2008年10月10日
野菜は、にんじん、カリフラワー、グリーンビーンズ(いんげんみたいなの)と、エイコーンスクオッシュと呼ばれるかぼちゃに似たもの。
チキンはフライパンでさっと表面をカリッと焼いた後オーブンへ。
野菜は、カリフラワーはそのままオーブンへ。
グリーンビーンズはさっと茹でた後、にんじん、エイコーンスクオッシュなどちょっと硬めのものは電子レンジで少しチンした後、これまたオーブンへ。
そのままでも美味しいんだけれど、今夜はとろ~っとしたメープルバルサミコソースをかけて。
メープルバルサミコソース: メープルシロップ、バルサミコ酢、ディジョンマスタード、塩、こしょう
今日は実は撮った写真がいくつか消えてしまって落ち込んでおります(悲)。。。
まず全体の写真を5枚ほど撮って、フォークを取りにいった後、さらに5枚ほど撮ったんだけれど、なぜか最初の5枚が消えてしまったことに、夕食後(全部食べちゃった後)気づいて。。。
1枚だけ消えた、て言うんだったら、間違って、取り消しボタンを押しちゃったかもね、とも思うんだけれど、5枚そっくり消えてしまう、っていうのはね~。。。
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
海老とアボカドのそば Shrimp and Avocado Soba Wed, Oct 8. 2008
Shrimp and Avocado Soba
Lunch September 4, 2008
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
海老とアボカドのそば
昼食 2008年10月4日
ははっ、秋っぽくないよね、コレ。
最近またがんばってスポーツジムに通っているんだけれど、運動して水泳して、うちに戻ると、やっぱりヘルシーなものが食べたい、と思う。
で、先日適当に冷蔵庫にあるもので作ったのが、この昼食。
中華風に味付けした海老、アボカド、トマト、グリーンオニオン(細いネギみたいなの)、天かすを蕎麦にのせて。
料理が秋っぽくないのでというわけでもないけれど(笑)、先日近所で見つけた小さい秋をうちに持って帰ったので、それを写真でお届け。
“小さい秋、小さい秋、小さい秋、み~つけた”、いい歌だけど、メロディが寂しげだよね。
だから、好きなのかもしれないけれど。。。
(始まりは、だ~れかさんが、だ~れかさんが、だ~れかさんが、み~つけた”、だったね、失礼(苦笑)。)
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
サーディン(いわし)とケイパートマトソースとチーズのせパングラタン Sardine Caper Tomato Sauce over Whole Wheat Bread Mon, Oct 6. 2008
Sardine Caper Tomato Sauce Over Whole Wheat Bread
Lunch October 3, 2008
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
サーディン(いわし)とケイパーのトマトソースとチーズのせパングラタン
昼食 2008年10月3日
先日サーディン(いわし)の缶詰を使ったパスタが気にいったので、今度はパンにのせてみたよ。
材料: 缶詰のサーディン(いわし)、ケイパー、玉ねぎ、にんにく、トマトソース、パセリ、パルメザンチーズ、フランスパン
材料を全部あわせて、トーストしたフランスパンにのせたら、オーブンでチーズが少しとろけるまで焼いて出来上がり。
にんにく、玉ねぎ(生の薄切り)はたっぷりが美味しい。
オープンサンドイッチって呼んだほうがあってるかもしれないけれど、まあ、フォークとナイフが必要だから、パングラタン、なぞと呼んでみた。
いわしの缶詰からの関連で、今日はちょっと缶詰の話。
缶詰は特に時間のない時に重宝するんだけれど、たいていいつも同じようなものを買うことが多いのよね。
うちに大抵買い置きしてある缶詰というと、トマト、トマトペースト、豆(いろいろな種類、ひよこ豆とか、ブラックビーンズ(黒豆)とか)、チキンやビーフブロス(ダシスープみたいなの)、パンプキン(ペースト状)(今の時期ね、いろいろ使える)、クランベリー(かなり好き、感謝祭の定番だけれどそれ以外でもよく食べたくなる)、ビーツ(赤カブ)(大好き!)、コーン(生が手に入りにくい時に重宝)、クリームコーン、ココナッツミルク等。
野菜はグリーンビーンズ(いんげんみたいなの)やアスパラガス、グリーンピースなんかの缶詰も試したことがあるけれど、やっぱり大抵の野菜は生に比べると、味はもとより歯ざわりがイマイチ。
火が通り過ぎで柔らかすぎる、クタクタって感じ。。。
缶詰の野菜、スーパーなんかに行くとこれがかなり人気みたいで、缶詰野菜を食べて育った子供、アメリカでは多いんだろうな、と感じる。
それで野菜嫌いになるとしたら、ちょっと悲しい。
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
ソーセージの朝食 Sausage Breakfast Sun, Oct 5. 2008
Sausage Breakfast
Breakfast September 4, 2008
Terry's brother's friend gave us this beautiful homemade sausage. We cooked it in the oven this morning and enjoyed it with eggs for breakfast. The sausage had an interesting flavor (Terry said it's got marjoram in it) and it was absolutely delicious!
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
チェコスロバキアソーセージの朝食
朝食 2008年10月4日
先日テリーが農家の方から新鮮卵をいただいた、という話をしたんだけれど、実はその時に自家製のソーセージまでいただいてきていて。
もともとチェコスロバキアの家族ということで、チェコ本場の味らしい。
マージョラムというハーブがしっかり効いたソーセージ。
ソースとか何もつけなくてもそのままで美味しい。
私は半熟の卵黄をからめて食べたけど、これが気に入ってしまった。
ソーセージ、オーブンで焼く時はオリーブオイルで絶えず表面を潤わせるように、という忠告通りやったつもりだったんだけれど、もうちょっとで焼きあがる、というところで、一部破裂(悲)。
写真でも破裂したところ、分かるよね。。。
見た目はイマイチになっちゃったけど、味は同じだもんね。
さすがアメリカは移民の国だなあ、とこういう時に実感する(いつも食べ物まつわりね(笑)。
まさかこんなところで、チェコのソーセージをいただけるなんて思いもしなかったもんね。
(ちなみに、なぜかアメリカに来てから、朝食の時卵は二つ食べないと気がすまない。
日本にいた時は一人一つが普通だと思っていたのにね(だから食べ過ぎるのね、こっちに来ると(苦笑))。)
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
レモンクリームといちごのデザート Lemon Curd over Vanilla Ice Cream and Strawberries Sat, Oct 4. 2008
Lemon Curd over Vanilla Ice Cream and Strawberries
October 3, 2008
An easy and tasty dessert: lemon curd over vanilla ice cream and strawberries with crumbled cookies. Terry and I have bought lemon curd from stores. But homemade lemon curd tastes the best! We used Bordeaux cookie from Pepperidge Farm.
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
レモンクリームといちごのデザート
2008年10月3日
お客様用のデザートというと、つい、気を張って、ケーキやパイを焼かなきゃ、と思うことが多かった。
先日義父夫婦のうちで夕食後出されたデザートはフローズンヨーグルトと新鮮なラズベリー・ブルーベリーの組み合わせ。
シンプルだけど満足。
“ああ、こういうデザートもいいわあ”、ということで、今回義父夫婦を呼んでうちでDVD鑑賞会をした昨夜は、アイデアをもらってうちもこんなデザートにしてみた。
新鮮な苺に、市販のバニラアイスクリーム、ホームメードのレモンクリーム(Lemon Curd)、お気に入りブランドのクッキーを細かくしたものを、グラスに入れて出来上がり。
Lemon Curd(レモンカード)と呼ばれる濃厚なレモンクリームは市販のものもあるけれど、自分で作ったほうが断然美味しい。
昨日観た映画は義父夫婦が持ってきてくれた。
10年ぐらい前に作られたものらしい。
題名は、“The Straight Story(ザ・ストレート・ストーリー)"。
73歳になる男性、喧嘩別れして10年以上も会っていない弟の体調が悪いことを知って、隣の州まで会いにいく話。
そこまでは特に変わったことはないんだけれど、この人、運転免許が無く、人の運転で行くのもイヤ、ということで、何と、芝刈り機に荷台をくっつけて、それで旅立つのね。
芝刈り機、小型トラクターみたいなものなんだけれど、コレ、時速10キロぐらいでしか進まない。
これでのろのろと何と5週間以上もかけて旅を続け、その途中で出会う人たちとの交流を通して、この人の人生が少しずつ垣間見られる、といった展開。
派手さはないけれど、登場人物が皆なかなか味があって最初から最後まで楽しめる。
アメリカの中西部(アイオワ州~ウィスコンシン州)のとうもろこし・大豆畑の風景、農場の生活、など、小さい町に生きる人たちの生活も上手く描かれている。
旅行ではなかなか目にしないようなアメリカの一面、興味のある人はぜひ。
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
カレー風味のコーン入りコールスロー Curry Flavored Coleslaw Thu, Oct 2. 2008
Curry Flavored Coleslaw
Dinner September 29, 2008
Coleslaw again... I know I make coleslaw a lot. I just bought a large head of cabbage, and it's a good way to consume this vegetable
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
カレー風味のコーン入りコールスローと和食器
夕食 2008年9月29日
材料:キャベツ、コーン、グリーンオニオン(細めのねぎみたいなもの)、香菜、サワークリーム、酢、カレー粉、ターメリック、砂糖、塩、こしょう
和食器ってホント美しいと思う。
好みのものに出会うのは難しいけれど、“コレいいわ~”、と心底惚れ込めるようなものに出会うとどうしても手に入れたくなってしまうところが困る(っていうか恐い(笑))。
和食器のいいところは、形や色の他に、手触りなんかもユニークなものがあるところも面白いと思う。
和食を和食器にっていうのもいいけれど、実は私、豪快な洋風の料理を和食器に盛るのも好きだったりする。
今回のコールスローを盛った和食器は、コチラから。
数年前にこちらのお店、偶然インターネットで見つけたんだけれど、このお店は欲しいものがたくさんあり過ぎて、しかも海外発送をしてくださる、ということで、衝動的にいくつか購入させていただいた。
海外からの注文ということで面倒なこともあったのに、お店のご主人の対応がとっても丁寧、しかも梱包がびっくりするほど手がかかっていて、全く割れる心配が無かった。
この黒い器、白っぽい料理が映えるのよね。
ごつごつっとした感じの手触りもお気に入り。
普段皿洗いを担当してくれる夫にも、毎回、“これは気をつけて洗ってね”、とお願いする。
何だかお店の宣伝みたいになってしまったけれど、お店からは何もいただいておりませんので、あしからず(笑)。
実を言うと、あまり人には教えたくないような素敵な店なのだ♪
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
メープルシナモンクレムブリュレMaple Cinnamon Creme Brulee Tue, Sep 30. 2008
Maple Cinnamon Creme Brulee
September 28, 2008
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
メープルシナモンクレムブリュレ
2008年9月28日
先日テリーが、農場に住むお義兄さんの友達を訪ねたときのこと。
話が弾んで、テリーが彼にこのブログの話をしたところ、何とホームメードのソーセージと生みたての新鮮卵をいただいた、とのこと。
ありがたいことです~。
その新鮮卵を使って何を作ろうか、とテリーに聞くと、“メープルシナモン味のクレムブリュレ”、とのこと。
何だかグルメな夫になってきたなあ(笑)。
まあ悪くないアイデアだわ、ということで、早速先週末作ってみたよ。
美味しかった~。
二つしか作らなかったんだけれど、二人でしっかり堪能。
器の周りのところはうねうねしてるんだけれど、うねうねに入ったところもスプーンをカラカラ言わせながら(分かってもらえるかなあ、この表現)すくいとって食べてしまったからね。
クレムブリュレって表面に砂糖をのせてそれを飴になるように焦がすんだけれど、焦がすのに使うのがこのトーチ。
買った当初は、何回使うことあるかなあ、と不安だったけれど、実はかなり重宝している(うちはよくクレムブリュレ作るからね)。
これのほかに、買ってよかったキッチン用品には、こんなのや、こんなのがある。
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
ローストパプリカ入りチリ、アボカドサンドイッチ添え Roasted Red Pepper Chili Served with Avocado Sandwich Sun, Sep 28. 2008
Chili with Roasted Red Pepper and Avocado Sandwich
Brunch, September 28, 2008
Terry and I both like chili. Chili is also one of the dishes that I enjoy making. I probably like the part where I get to experiment with different spices and vegetables and it still turns out pretty good (most of the time!). This time I added roasted red pepper to give a subtle smoky flavor. For brunch today I made a small sandwich using whole wheat toast and avocado cream (avocado, sour cream, green onion, lime juice, sugar, salt, pepper) and dipped it into leftover chili. It was sooooo good
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
ローストパプリカ入りチリ、アボカドサンドイッチ添え
ブランチ 2008年9月28日
チリ、とアメリカで呼ばれるのは、ひき肉、豆、トマト、チリパウダーなんかで作られるちょっとスパイシーなメキシコ料理。
トッピングに、サワークリームやチーズ、玉ねぎのみじん切りなんかをのせて食べる。
食べるスープっていった感じかな。
チリはテリーも私も好きで、うちの食卓にはよく登場する。
今回はいつも作るチリに、ローストパプリカを細かく切ったものを少し入れて、ロースト風味を出してみた。
これは昨夜のご飯に作ったんだけれど、たくさん作ったので、今日は残りのチリに、小さく作ったアボカドサンドイッチをあわせて、ブランチにしてみた(これは私だけね、テリーはアボカドがダメなんで。。。)。
アボカドサンドイッチの中身: アボカド、サワークリーム、グリーンオニオン(ねぎみたいなの)、ライム果汁、砂糖、塩、こしょう
サンドイッチはどっぷりとチリにつけて食べるのが、美味しい~。
今晩はテリーと、”Scrabble(スクラブル)"という名前のボード(盤)ゲームで遊んでいる。
アメリカでは昔からあるボードゲームなんだけれど、コンピューターでできちゃうのね、今の時代は。
それぞれラップトップコンピューターをひざにのせて。
スクラブル、どんなゲームかというと、それぞれ毎回、7個ずつアルファベットが配られて、それを使って、単語を作っていくもの。
それぞれアルファベットにポイントがついていて、使ったアルファベットのポイントを全部足した得点がもらえる。
長い単語を作ると、たくさん得点も入る、ということね。
英語の勉強にもなるのよ、コレ。
写真では私がリードしているんだけれど、この後、テリーに逆転され、結局負けてしまった~。。。
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
アボカドと香菜のパスタ Avocado Cilantro Pasta Fri, Sep 26. 2008
Avocado Cilantro Pasta
Dinner September 26, 1008
Click on the pic for a closer look...
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you. Don't worry, it won't cost you anything, but it will take you to a Japanese food blog ranking!
アボカドと香菜のパスタ
夕食 2008年9月26日
ジェノベーゼの香菜版みたいなのに、アボカドをつぶしたものを混ぜて、さらに、クミンで味付けしたもの。
香菜ペースト: 香菜、オリーブオイル、にんにく、しょうが、クミン、ライム果汁、砂糖、塩、こしょう
今夜は大統領候補者のオバマ氏とマケイン氏による第一回目のディベート。
現在アメリカは、大手銀行、保険会社等が倒産、ウォールストリートが危機に陥っている(らしい)こともあって、マケイン氏はディベートに参加しない、と言っていたのが、今日になって、やっぱり参加する、との意思を示した。
もともとは、外交や、オイル、環境問題、医療保険等について、ディベートされる予定だったらしいけれど、今週話題をさらっている金融・経済問題がやっぱり話し合いにでてくることは確実ね。
今週はアメリカ中、700ビリオンドル(70兆円)、という金額の話で持ちきり。
危機に陥っている銀行・保険会社等を救うために、ブッシュ政権が救助額として提案しているのがこの金額。
700ビリオンドルという金額は、過去5年間にイラク戦争に投入した額を上回るっていうから、かなりスゴイ額だよね。
ディベートは観てると、“あ~っ、この人は分かってない、何を言ってるんだ~!”、とか、“ここでどもっちゃダメ、がんばれ!”、といった感じで、私のほうがちょっと力が入りすぎて疲れちゃったりするんだけれど(笑)、やっぱり今夜も観ることになるでしょう。
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
« previous page
(Page 1 of 53, totaling 525 entries)
next page »
Our blog is a history of the amazing culinary creations of my wife Reiko, along with an occasional restaurant review.